Контролер МуПо, говоривший по-русски с пассажиром, разжигал рознь?

Limon.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: Elu24.ee fotomontaaž

В редакцию Elu24 обратился молодой человек, который рассказал, что во время поездки в автобусе номер 35 к нему по-русски обратился сотрудник МуПо, осуществлявший проверку билетов. Когда юноша сказал, что не владеет русским языком, сотрудник МуПо, по его словам, ответил, что "такие трюки уже давно не проходят".
 

"Для меня все это было непонятно, и я на это спросил, о каких трюках идет речь? На это МуПо попросила меня пройти (в их автобус) и помалкивать", - описал ситуацию эстонец.

"Сказано - сделано. Зашли в автобус, я спросил, почему ко мне обратились по-русски? Получил ответ, что в там, где я живу, проживают только русские (в Ласнамяэ - Ред.), и что, если я сам не один из этих русских, язык врага нужно все-таки знать!" - продолжил юноша свой рассказ.

"Я поинтересовался именем мужчины, на что у меня спросили, я что, угрожаю? Добавили, что бейджики с именами у всех имеются", - рассказал он.

Юноша также добавил, что зашел в автобус на остановке "Лийкури", и что, по словам МуПо, на данной остановке вся информация для заказа ИД-билета имеется. "К сожалению, это не так!" - утверждает эстонец.

По его словам, он зашел в автобус и прошел вперед, чтобы купить билет, а уже на следующей остановке зашли контролеры. Они якобы не разрешили ему обратиться к водителю, чтобы тот подтвердил его слова и не позволили проверить остановку. Юноша оспорил решение и получил ответ о том, что в постановлении Таллиннского горсобрания nr 52 говорится о том, что пассажир обязан активировать почасовой билет с помощью мобильного телефона сразу после того, как войдет в транспортное средство общего пользования.

Elu24 связался с Муниципальной полицией Таллинна, чтобы получить комментарий и получил ответ от пресс-секретаря.

Люди, осуществляющие проверку билетов от лица МуПо, используют в качестве рабочего языка в Ласнамяэ только русский язык при первом же контакте?

Официальным языком делопроизводства в Эстонской республике является эстонский язык. Но все же в каждой группе проверяющих Муниципальной полиции есть пара инспекторов, которые свободно говорят по-русски. Поэтому они используют в качестве рабочего языка тот язык, который лучше всего подходит нашим клиентам.

 Почему на вышеуказанной остановке нет необходимой информации о покупке ИД-билета?

К сожалению, не могу это прокомментировать, мы передали  полученную информацию для проверки в Таллиннский транспортный департамент.

Как вы прокомментируете инцидент? В частности, фразу о "владении языком врага" и  то, что просьбу назвать имя контролера восприняли как угрозу?

 Мы будем готовы прокомментировать это тогда, когда увидим запись.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх